Версия для печати

Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.)

код 7.852.799
Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.) Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.) Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.) Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.) Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.) Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.) Книга Издательство Самокат Ужель та самая Татьяна? (Клементина Б.)
38,54р. В наличии Узнать о снижении цены
Доставка по г. Минску
О доставке по Беларуси

Аксессуары и сопутствующие

  • Популярные
  • Закладки для книг
  • Бумага для заметок
 Цена при покупке вместе с основным товаром

Похожие товары

Обзор

Когда Татьяна встречает Онегина, ей 14, а ему — 17. Лето, Евгений скучает… Да вы и сами прекрасно все знаете.

Десять лет спустя они встречаются случайно. И вовсе не на балу, а в метро. И Татьяна «не отдана другому», а успешно делает карьеру: закончила университет, защищает диссертацию… Евгений, конечно, понимает, что жить без нее не может… А она? Чем ответит ему она сейчас?

Упоительная любовная история, которая читается как речитатив, роман в стихах, на который вдохновили француженку Клементину Бове наши Пушкин и Чайковский. Даже во Франции роман стал литературным событием и бестселлером.

Роман «Songe a la douceur», который на русском языке выходит под названием «Ужель та самая Татьяна», был опубликован во Франции в 2016 году, стал невероятно успешным — получил приз книжных магазинов Prix Libraires en Seine и приз «Выбор блогеров» La Voix des Blogueurs, был номинирован на еще несколько наград.

Роман написан действительно по мотивам сюжета «Евгения Онегина» — и пушкинского романа, и оперы Чайковского. Действие его перенесено в современную Францию, где переписка героев происходит уже в фейсбуке и в современной стилистике речи. Но ключевые и драматические особенности романа остаются неизменными — это роман о любви и выборе, о чувствах и их выражении. Французская версия романа написана верлибром, в котором много отсылок как к классической французской поэзии, так и к современному языку и культуре.

Русский перевод книги сделал Дмитрий Савосин, известный переводчик с французского. Над переводом также работали Настя Тихонова, Марта Лисовская и Мария Маленкова, которые помогли сделать язык романа не искусственным, а звучащим узнаваемо и современно и по-русски.

Горячо рекомендуется издателем литературоведам, преподавателям литературы в школах и университетах, всем, кто любит Пушкина и, больше всего, подросткам и молодым людям, которым и адресована эта книга в первую очередь.

Основные
Тип книга
ISBN 9785917597768
Автор (А-Д) Бове К.
Переводчик Савосин Д.
Издательство Самокат
Жанровая форма роман (в стихах)
Жанр по содержанию драма
Возраст от 18 лет
Возрастные ограничения 18+
Обложка мягкая обложка
Количество страниц 256
Язык издания русский
Год издания 2019 г.
Формат издания стандартный
Размер издания 140×210 мм
Вес 304 г
  • Страна производства: Россия
  • Производитель: ООО «Самок», а/я 487, г. Москва, РФ
  • Импортер в РБ: ОДО "ХЭЛТОН", г. Минск, ПЛАТОНОВА Б.В. ул., дом № 30, корпус 3, офис 33
Производители оставляют за собой право изменять внешний вид, характеристики и комплектацию товара, предварительно не уведомляя продавцов и потребителей. Просим вас отнестись с пониманием к данному факту и заранее приносим извинения за возможные неточности в описании и фотографиях товара. Будем благодарны вам за сообщение об ошибках — это поможет сделать наш каталог еще точнее!
Отзывы 0

Обращаем ваше внимание, что мы оставляем за собой право не публиковать отзывы:
— относящиеся к теме, по поводу которой уже оставлен отзыв или обращение в любой письменной форме от того же лица;
— без указания телефона, оставленного при заказе (в случаях, когда необходимо подтвердить подлинность отзыва);
— не соответствующие действительности или содержащие данные, подлинность которых невозможно установить;
— оставленные позже, чем через 30 дней после описываемых событий;
— неинформативные;
— критикующие личность, а не действия сотрудников;
— критикующие лиц, не являющихся сотрудниками нашей организации, и сами сторонние организации;
— написанные заглавными буквами или транслитом, со множеством ошибок;
— содержащие оскорбительные, нецензурные и бранные выражения;
— содержащие названия других магазинов и ссылки на другие интернет-ресурсы;
— содержащие в тексте отзыва контактные данные, точные адреса или полные ФИО частных лиц.

Любая поступающая информация обрабатывается модератором и используется для улучшения качества наших услуг. Модератор может удалить из текста публикуемого отзыва контактные данные, ФИО и ссылки, исправить форматирование и транслит без предварительного согласования с автором.

Срок проверки и публикации отзыва может занять до 7 дней.
Вопрос-ответ 0

Обработка вопросов осуществляется модератором и может занимать до нескольких рабочих дней. Для оперативного ответа обратитесь в call-центр. Мы публикуем только обращения, касающиеся производственных характеристик и/или использования исправного товара.

Мы не публикуем оставленные через форму “Вопрос-ответ”:
— вопросы, относящиеся к теме, по поводу которой уже опубликован вопрос;
— вопросы, ответы на которые есть в описании товара;
— вопросы по товарам, которых нет в наличии или которые пропали из наличия до ответа;
— вопросы о бонусной программе;
— вопросы о картах рассрочки и формах оплаты;
— вопросы об оплате частями, необходимых документах;
— вопросы о способах заказа, просьбы оформить, изменить или отменить заказ;
— вопросы о самовывозе и доставке;
— вопросы о графике работы и контактах;
— вопросы о формировании и изменении цен, наличии товара, о сроках появления в продаже;
— вопросы о гарантии, возврате, сервисных центрах и производителях;
— вопросы об акциях, скидках, подарках и промокодах;
— вопросы и отзывы о работе сайта и других сервисов;
— вопросы и отзывы о качестве товара или обслуживания;
— тексты, написанные заглавными буквами, латиницей, содержащие оскорбительные, нецензурные и бранные выражения или названия других магазинов, ссылки на другие интернет-ресурсы.